La frecuencia más sabrosa

La frecuencia más sabrosa

viernes, 24 de mayo de 2019

DIE ARGENTINISCHE DICHTERIN ALFONSINA STORNI UND DIE ALTEN HOCHKULTUREN IN MEXIKO AM SONNTAG 26. MAI IN HALTESTELLE IBEROAMERIKA



Foto arriba: la riqueza ornitológica de Costa Rica en una Foto. Foto: Nicole Andrea. Costa Rica. 2019. Abajo, un afiche del programa de Radio Haltestelle Iberoamerika cuando se emitía a las 00 Horas de los martes del siglo pasado en la frecuencia de Querfunk Freies Radio Karlsruhe.

DIE ARGENTINISCHE DICHTERIN ALFONSINA STORNI UND DIE ALTEN HOCHKULTUREN IN MEXIKO AM SONNTAG 26. MAI IN HALTESTELLE IBEROAMERIKA

Zu den frühesten Kulturen in Mexiko gehörten die Olmeken und die Maya. Analilia López wird über diese und andere Themen der mexikanischen Kulturen sprechen: Zapoteken, Teotihuacanos, Tolteken, usw.
Wir erinnern an die argentinische Dichterin Alfonsina Storni, die am 29 Mai 1892 geboren wurde. Unserer musikalischer Gast ist die Gruppe "Quitrú, familia en canto y raíces" aus Chile. Das Wort des Tages in unserer Sendung ist "Mexiko".

DIE MUSIKGRUPPE QUITRÚ AUS CHILE AM SONNATG 26. MAI IN HALTESTELLE IBEROAMERIKA


Foto arriba: Grupo "Quitrú, familia en canto y raíces" en pleno. Foto. cortesía archivo privado Grupo Quitrú.

DIE MUSIKGRUPPE QUITRÚ AUS CHILE AM SONNATG 26. MAI IN HALTESTELLE IBEROAMERIKA

"Quitrú, familia en canto y raíces" ist eine Musikgruppe, die sich durch eine eigene Klangfülle auszeichnet, die auf der Vielfalt der instrumentalen Klangfarben unterschiedlicher Herkunft basiert, vermischt mit dem vokalen Beitrag. Mit Kompositionen und Arrangements von Nelson Vinot, dem musikalischen Leiter, verschmilzt das Repertoire Rhythmen und Harmonien aus Folklore, Popmusik, Jazz und zeitgenössischer Musik.Quitrú ist unser musikalischer Gast in der Haltestelle Iberoamerika Querfunk Freies Radio Karlsruhe.


domingo, 19 de mayo de 2019

LA MAGIA MUSICAL DEL GRUPO CHILENO "QUITRÚ, FAMILIA EN CANTO Y RAÍCES" EL DOMINGO 26 DE MAYO DE 2019 EN HALTESTELLE IBEROAMERIKA



LA MAGIA MUSICAL DEL GRUPO CHILENO "QUITRÚ, FAMILIA EN CANTO Y RAÍCES" EL DOMINGO 26 DE MAYO DE 2019 EN HALTESTELLE IBEROAMERIKA

Desde Chile viene el pujante y vigoroso grupo "Quitrú, Familia en Canto y Raíces". Y en Haltestelle Iberoamerika escucharemos su producción musical, que tiene la característica de mimar los sentidos, con su arte, que se impone en los escenarios donde se han presentado. Giras por Suecia y conciertos en Chile acicalan su currículum musical. Y ahora estarán deleitando al público alemán el próximo domingo 26 de mayo de 2019 a través de la frecuencia de Querfunk Freies Radio Karlsruhe, Alemania.

Los integrantes de "Quitrú, Familia en Canto y Raíces" son miembros de una familia unida a través del huayno, reggae, candombé, chacarera, cumbia, etcétera. Esos y otros estilos, son los que predominan en el repertorio artístico de este grupo musical chileno. No se lo pierdan.


Para escuchar Haltestelle Iberoamerika lo puedes hacer a través de la frecuencia de Querfunk Freies Radio Karlsruhe 104,8 Mhz,en la fm, y en frecuencias de cable para los estados de Baden-Würtenberg y Rheinlandpfalz y por internet vía www.querfunk.de todos los domingos de 12 a 13 Horas (6 horas de Santiago de Chile) . Y los viernes, el Musical, de 12 a 13. Y los lunes de 3 a 4 y los martes de 2 a 3 (20 horas del lunes en Santiago). Todos en horario son de Alemania (excepto los indicados para Chile).

Mehr Info:

ALEJANDRA FLORENCIA DI BUDUO Y HERNÁN SENDRA NOS LLEVARON AL UNIVERSO DEL YOGA EN ESPAÑOL EN ALEMANIA EN EL PROGRAMA HALTESTELLE IBEROAMERIKA


Foto: en la foto, los argentinos Alejandra Florencia Di Buduo y Hernán Sendra, regalando sonrisa yoguista en los estudios de Querfunk Freies Radio Karlsruhe. Foto: Haltestelle Iberoamerika.

ALEJANDRA FLORENCIA DI BUDUO Y HERNÁN SENDRA NOS LLEVARON AL UNIVERSO DEL YOGA EN ESPAÑOL EN ALEMANIA EN EL PROGRAMA HALTESTELLE IBEROAMERIKA
Las energías positivas rondaban todas las esquinas de la emisora cuando tomaron los micrófonos. Alejandra Florencia Di Buduo y Hernán Sendra nos hablaron de las diversas vertientes del yoga y como ingresó esta, digasmolo, filosofía por Sudamérica, exactamente en Argentina. Nos hablaron de sus cursos y seminarios en lengua castellana en Heidelberg y Mannheim que llevan a efeco a través de Atma Nada Yoga. Y de sus próximo proyectos en tierra de Goethe, como de su Yogaschule "So Ham" en Schwetzingen el próximo sábado 25 de mayo. Ella nos habló de Mar del Plata, de donde viene, del mar y las olas que emiten tranquilidad al alma; y él, de su experiencia con la India. Los dos prometieron volver antes en el otoño europeo.

Más Información:

sábado, 18 de mayo de 2019

MARIO BENEDETTI. 70 JAHRE GRUNDGESETZ. LATEINAMERIKA UND YOGA AM SONNTAG 19. MAI IN HALTESTELLE IBEROAMERIKA




Arriba, la parte central de la ciudad de Karlsruhe. Alemania,

lugar donde se realizarán los festejos por los 70 años de la

Ley Fundamental de la República Federal de Alemania que

fue promulgada el 23 de mayo de 1949. Foto: Jose Carlos 

Contreras. Abajo, Foto de la ciudadela de Machu Picchu.

Cusco. Perú. Foto: Jose Carlos Contreras.



MARIO BENEDETTI. 70 JAHRE GRUNDGESETZ. LATEINAMERIKA UND YOGA AM SONNTAG 19. MAI IN HALTESTELLE IBEROAMERIKA

Yoga in Lateinamerika: Wie hat es seine Wurzeln in Spanien
und Lateinamerika entwickelt? Vor zehn Jahren ist der
uruguayische Dichter Mario Benedetti gestorben, wir werden
in unserem Literaturteil an ihn erinnern. 70 Jahre
Grundgesetz: am 23. Mai 1949 trat das Grundgesetz für die
Bundesrepublik Deutschland in Kraft, wir werden zwei Artikel
des deutschen Grundgesetzes lesen (in spanisch). Das Wort
des Tages in unserer Sendung ist "Constitución" 
(Verfassung).

MARIO BENEDETTI. 70 JAHRE GRUNDGESETZ. LATEINAMERIKA UND YOGA AM SONNTAG 19. MAI IN HALTESTELLE IBEROAMERIKA

jueves, 16 de mayo de 2019

EL ESPAÑOL EN EL UNIVERSO DEL YOGA EL DOMINGO 19 DE MAYO DE 2019 EN HALTESTELLE IBEROAMERIKA


 EL ESPAÑOL EN EL UNIVERSO DEL YOGA EL DOMINGO 19 DE MAYO DE 2019 EN HALTESTELLE IBEROAMERIKA

EL ESPAÑOL EN EL UNIVERSO DEL YOGA EL DOMINGO 19 DE MAYO DE 2019 EN HALTESTELLE IBEROAMERIKA
¿Qué es el yoga? ¿cómo ha llegado a expadirse por latinoamérica, España y Alemania? éstas y otras preguntas trataremos de responderlas este domingo 19 de mayo en la edición dominical de Haltestelle Iberoamerika.
Para ello, contaremos con una invitada en la casa de la radio, en Querfunk Freies Radio Karlsruhe, se trata de Alejandra Florencia Di Buduo, quien trabaja en Alemania y Argentina, en el campo del yoga a través de su institución Atma Nada Yoga.
No te pierdas esta entrevista que quizá te hará descubrir el camino para poder ingresar al universo del yoga a través de Alejandra Florencia Di Buduo.

Para escuchar Haltestelle Iberoamerika lo puedes hacer a través de la frecuencia de Querfunk Freies Radio Karlsruhe 104,8 Mhz,en la fm, y en frecuencias de cable para los estados de Baden-Würtenberg y Rheinlandpfalz y por internet vía www.querfunk.de todos los domingo de 12 a 13 Horas. Y los viernes, el Musical, de 12 a 13. Y los lunes de 3 a 4 y los martes de 2 a 3.

Mehr Info:

PONTE EN LA FRECUENCIA MÁS SABROSA CON HÉCTOR RENÉ COLÓN EN HALTESTELLE IBEROAMERIKA EL MUSICAL

 
Foto arriba: Héctor René Colón en pleno trabajo radial en los ambientes de Querfunk Freies Radio Karlsruhe. Foto: Haltestelle Iberoamerika. Foto abajo: manos acariciando la mágica piel de la percusión. Foto: Jose Carlos Contreras. 

PONTE EN LA FRECUENCIA MÁS SABROSA CON HÉCTOR RENÉ COLÓN EN HALTESTELLE IBEROAMERIKA EL MUSICAL
este y todos los viernes desde el mediodía de Berlín, Madrid, París, cuando los relojes marcan las 12 horas de Europa, 6 horas deLa Florida, 19 horas de Kioto, Héctor René Colón nos regala todo el saoco en el inicio del fin de semana.

Métete la frecuencia, métete a la FM o enciende tu ordenador y haz click:http://mp3.querfunk.de/qfhi
Para escuchar Haltestelle Iberoamerika lo puedes hacer a través de la frecuencia de Querfunk Freies Radio Karlsruhe 104,8 Mhz,en la fm, y en frecuencias de cable para los estados de Baden-Würtenberg y Rheinlandpfalz y por internet vía www.querfunk.de



domingo, 12 de mayo de 2019

LA VOZ Y LA MÚSICA DE VIVIANE DE FARIAS CAUTIVÓ A LA RADIO EN ALEMANIA QUERFUNK RADIO KARLSRUHE


Foto: en la foto Viviane de Farias, durante la entrevista en los estudios de Querfunk Radio. Foto: Jose Carlos Contreras

LA VOZ Y LA MÚSICA DE VIVIANE DE FARIAS CAUTIVÓ A LA RADIO EN ALEMANIA

Viviane de Farias conversó sobre su música, su canto y sus proyectos en entrevista en vivo en el programa Haltestelle Iberoamerika de Querfunk Radio Karlsruhe Alemania. Nos habló de su Ipanema querida llena de poesía, sol, mar y ritmo. Nos habló de sus recuerdos musicales en los Los Ángeles y Chicago. De sus inicios como profesional, y sobre todo, sobre su primera presentación en el Teatro Municipal de Rio de Janeiro.

A Viviane de Farias le sale la música por los poros, y todo lo que toca con sus manos se convierte en música a través de su voz que puede combinar elementos de jazz, música clásica, folklore y samba. Su voz de "timbres cálidos" es un relevante símbolo de "acrobacias vocales a través de todos los registros", de "sensualidad y refinamiento seductor". 

De Farias nos contó que cuando era niña, su casa estaba llena de discos de vinilo y discos compatos, y en ellos comtempló por primera vez el rostro de la soprano sueca Birgit Nilson. Nos ha hablado de su producción musical, y de su último trabajo artístico titulado "Vivi".

Más información:


DIE STIMME UND MUSIK VON VIVIANE DE FARIAS VERZAUBERTE DAS RADIO IN DEUTSCHLAND QUERFUNK RADIO ALEMANIA

Foto: en la foto, la cantante Viviane de Farias, antes de la entrevista en Querfunk Radio Karlsruhe. Alemania. Foto: Jose Carlos Contreras.

DIE STIMME UND MUSIK VON VIVIANE DE FARIAS VERZAUBERTE DAS RADIO IN DEUTSCHLAND

Viviane de Farias sprach in einem Live-Interview in der Sendung Haltestelle Iberoamerika des Querfunk Radios Karlsruhe Deutschland über ihre Musik, ihren Gesang und ihre Projekte. 

Sie erzählte uns von ihrem geliebten Ipanema voller Poesie, Sonne, Meer und Rhythmus, und von ihren musikalischen Erinnerungen in Los Angeles und Chicago. Von ihren Anfängen als Profi und vor allem von ihrer ersten Präsentation am Stadttheater von Rio de Janeiro.

Viviane de Farias lässt Musik aus ihren Poren kommen, und alles, was sie mit den Händen berührt, wird durch ihre Stimme zu Musik, die Elemente aus Jazz, klassischer Musik, Folklore und Samba verbinden kann.

De Farias erzählte uns, dass ihr Haus als Kind voller Schallplatten und CDs war, und dort dachte sie zum ersten Mal über das Gesicht der schwedischen Sopranistin Birgit Nilson nach, die sie seit dem bewundert. Sie hat uns von ihrer musikalischen Produktion und von ihren neuesten künstlerischen Arbeit mit dem Titel "Vivi" erzählt.

Mehr Info: 
https://www.facebook.com/haltestelleiberoamerika/

sábado, 11 de mayo de 2019

VIVIANE DE FARIAS, JOSÉ SANTOS CHOCANO. EVA PERÓN EL DOMINGO 12 DE MAYO EN HALTESTELLE IBEROAMÉRICA


 Foto arriba: sendero que lleva a una playa gallega. Foto: Jose Carlos Contreras. Galicia 2018. Foto abajo: Viviane de Farias. Archivo personal. Cortesía De Farias.


VIVIANE DE FARIAS, JOSÉ SANTOS CHOCANO. EVA PERÓN EL DOMINGO 12 DE MAYO EN HALTESTELLE IBEROAMÉRICA

Viviane de Farias será entrevistada en vivo por Jose Carlos este domingo en Haltestelle Iberoamerika y también escucharemos parte de su música. De Farias combina elementos del jazz, música clásica, folklore y samba y sigue siendo un referente en Europa de la excelente música que viene cruzando el Atlántico.
Eva Perón murió hace 100 años. Evita Duarte de Perón, llamada Evita, se convirtió en el centro de un culto especial a la personalidad. Viajaremos brevemente por el mundo de Evita.
Recordaremos igualmente al poeta peruano José Santos Chocano, quien nació el 14 de mayo de 1875. Haltestelle iberoamerica le rendirá un pequeño homenaje.

Más información: